love me later

love me later

Lagu "Love Me Later" dari Natasha Mosley dirilis pada 22 Mei 2015 dalam album terbarunya Rose Hall (2015). Berikut adalah lirik lengkap beserta terjemahan Bahasa Indonesia dan makna dari lagu tersebut: [Intro] So you see me need fi understand, that Kamu melihat kalau aku butuh untuk mengerti, bahwa [Chorus] If you cyaan love me now, don't love me later Jika kamu tak bisa mencintai aku sekarang, jangan mencintaiku nanti When my later is much greater Saat nanti aku lebih sukses It only proves that she love the paper, my paper Itu hanya membuktikan bahwa dia mencintai uang, uangku If you cyaan love me now, don't love me later Jika kamu tak bisa mencintai aku sekarang, jangan mencintaiku nanti When my later is much greater Saat nanti aku lebih sukses Cah me no waan no impersonator, for my paper Karena aku tak ingin ada peniru, untuk uangku [Verse 1] It was always you, nobody else could ever fit your shoes Selalu kamu, tak ada yang bisa menggantikanmu You'll always be the one I hold on too Kamu selalu menjadi satu-satunya yang aku genggam Guess it's not the time for me and you Mungkin belum saatnya untuk aku dan kamu [Verse 2] I bet all the bitches you fucking with ain't even really your type Kurasakan semua orang yang kamu tiduri tak sesuai dengan tipe kamu I know what you need, you that it's me and you know that I'm right Aku tahu apa yang kamu butuhkan, kamu tahu bahwa aku adalah jawabannya [Chorus] So I guess you'll love me later, later, later, later Jadi, aku kira kamu akan mencintai aku nanti, nanti, nanti, nanti And I guess you'll love me later, later, later, later, later Dan aku kira kamu akan mencintai aku nanti But I guess you'll love me later Tapi aku kira kamu akan mencintai aku nanti [Outro] Love me now or love me later Mencintai aku sekarang atau nanti Once upon a time, where you and me lived in infinity Suatu ketika, di mana kamu dan aku hidup abadi There were two of us, a God of love and a God of evil Ada dua dari kita, dewa cinta dan dewa kejahatan Something about polarity - you know, day and night, good and bad Ada sesuatu tentang polaritas - kamu tahu, siang dan malam, baik dan buruk It was always you, nobody else could ever fit your shoes Selalu kamu, tak ada yang bisa menggantikanmu You'll always be the one I hold on too Kamu selalu menjadi satu-satunya yang aku genggam Guess it's not the time for me and you Mungkin belum saatnya untuk aku dan kamu