500 ribu gocap

500 ribu gocap

Arti gocap, cepek, gopek, seceng, goceng, ceban, goban, tiao, dan sejenisnya merupakan istilah dalam bahasa Khek/Hokkian yang berasal dari bahasa Cina. Istilah-istilah tersebut sering digunakan dalam penggantian nominal uang tertentu, terutama di kalangan masyarakat Tionghoa di Indonesia. Berdasarkan KBBI, gocap artinya lima puluh (50), cepek artinya seratus (100), gopek artinya lima ratus (500), seceng artinya seribu (1.000), goceng artinya lima ribu (5.000), ceban artinya sepuluh ribu (10.000), dan goban artinya lima puluh ribu (50.000). Selain itu, masih banyak istilah lain yang familiar di masyarakat Indonesia, seperti cetiao yang artinya satu juta (1.000.000) dan gotiao yang artinya lima juta (5.000.000). Meski istilah-istilah tersebut berasal dari bahasa Tionghoa, kini penggunaannya tidak hanya oleh orang-orang keturunan Tionghoa saja. Namun, masih banyak masyarakat yang belum mengetahui arti dari istilah-istilah tersebut. Berdasarkan bilangan dalam bahasa Mandarin, arti gocap adalah 50, cepek adalah 100, gopek adalah 500, seceng adalah 1.000, noceng adalah 2.000, goceng adalah 5.000, ceban adalah 10 ribu, goban adalah 50 ribu, cepek ceng adalah 100 ribu, cetiao adalah 1 juta, gotiao adalah 5 juta, dan lain sebagainya. Istilah-istilah pengganti nominal uang tersebut berasal dari bahasa Hokkian yang digunakan oleh orang-orang Fujian, Tionghoa. Penggunaannya sering digunakan untuk penggantian nominal tertentu dalam bahasa Indonesia.